Japan-Studies.com Contact us | Help
Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly.

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /hsphere/local/home/runabout/japan-studies.com/language/lesson04/ej.php:1) in /hsphere/local/home/runabout/japan-studies.com/forum/includes/sessions.php on line 206

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /hsphere/local/home/runabout/japan-studies.com/language/lesson04/ej.php:1) in /hsphere/local/home/runabout/japan-studies.com/forum/includes/sessions.php on line 207
 
Lesson 4
English / Japanese translation exercises
Email this page
Print this page

Translations are context sensitive. If no context is given several translations are possible. I have limited myself to giving only one. If you are unsure whether your translation is correct, you can post it on our forum.

You may click the links if you are having trouble translating, but try to do it yourself first.

A.
This is not a Japanese brush. (Translate four times with four different verbs.)
translation | transcription | kana | hint
 
これは日本の筆ではありません。
これは日本の筆じゃありません。
これは日本の筆ではないです。
これは日本の筆じゃないです。
これは日本の筆ではない。
これは日本の筆じゃない。
 
Kore wa nihon no fude de wa arimasen.
Kore wa nihon no fude ja arimasen.
Kore wa nihon no fude de wa nai desu.
Kore wa nihon no fude ja nai desu.
Kore wa nihon no fude de wa nai.
Kore wa nihon no fude ja nai.
 
これはにほんのふでではありません。
これはにほんのふでじゃありません。
これはにほんのふでではないです。
これはにほんのふでじゃないです。
これはにほんのふでではない。
これはにほんのふでじゃない。
 
Think of contractions and of polite and informal forms.
 
B. We have a car at home. (Translate twice with different levels of politeness.)
translation | transcription | kana | hint
 
うちには車がある。
うちには車があります。
 
Uchi ni wa kuruma ga aru.
Uchi ni wa kuruma ga arimasu.
 
うちにはくるまがある。
うちにはくるまがあります。
 
When using the polite form remember to use the ren'youkei conjugation and check whether the verb belongs to group 2 or group 4.
 
C.

Miss. Mizutani isn't going to Tokyo tomorrow. (Translate twice with different negatives.)
translation | transcription | kana | hint

 
水谷さんは明日、東京に行かない(です)。
水谷さんは明日、東京に行きません。
 
Mizutani-san wa ashita, Toukyou ni ikanai (desu).
Mizutani-san wa ashita, Toukyou ni ikimasen.
 
みずたにさんはあした、とうきょうにいかない(です)。
みずたにさんはあした、とうきょうにいきません。
 
Use the two different conjugations for the two negatives: The ren'youkei for the polite form and the mizenkei for the informal form.
 
D.

I will give Mr. Tagawa's letter to Mr. Noguchi. (Translate twice with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint

 
田川さんの手紙を野口さんに上げる。
田川さんの手紙を野口さんに上げます。
 
Tagawa-san no tegami wo Noguchi-san ni ageru.
Tagawa-san no tegami wo Noguchi-san ni agemasu.
 
たがわさんのてがみをのぐちさんにあげる。
たがわさんのてがみをのぐちさんにあげます。
 
Check the verb to see whether it belongs to group 2 or group 4 and use the appropriate conjugation for the polite form.
 
E. We will not be eating out today. (Translate twice with different negatives.)
translation | transcription | kana | hint
 
今日、外で食べない(です)。
今日、外で食べません。
 
Kyou, soto de tabenai (desu).
Kyou, soto de tabemasen.
 
きょう、そとでたべない(です)。
きょう、そとでたべません。
 
Check the correct conjugations for this verb in the ren'youkei and the mizenkei.
 
F. Does Mr. Kimura drink tea?
No, he doesn't.
(Translate both sentences twice with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint
 
木村さんはお茶を飲むの?
ううん、飲まない。
木村さんはお茶を飲みますか。
いいえ、飲みません。
木村さんはお茶を飲みますか。
いいえ、飲まないです。
 
Kimura-san wa o-cha wo nomu no?
Nn, nomanai.
Kimura-san wa o-cha wo nomimasu ka.
Iie, nomimasen.
Kimura-san wa o-cha wo nomimasu ka.
Iie, nomanai desu.
 
きむらさんはおちゃをのむの?
ううん、のまない。
きむらさんはおちゃをのみますか。
いいえ、のみません。
きむらさんはおちゃをのみますか。
いいえ、のまないです。
 
Remember that a question is constructed different in the informal form than it is in the polite form.
 
G. Aren't you coming to Kawaguchi tomorrow?
No, I'm not.
(Translate both sentences twice with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint
 
明日、川口へ来ない?
うん、行かない。
明日、川口へ来ませんか。
はい、行きません。
明日、川口へ来ないですか。
はい、行かないです。
 
Ashita, Kawaguchi e konai?
N, ikanai.
Ashita, Kawaguchi e kimasen ka?
Hai, ikimasen.
Ashita, Kawaguchi e konai desu ka?
Hai, ikanai desu.
 
あした、かわぐちへこない?
うん、いかない。
あした、かわぐちへきませんか。
はい、いきません。
あした、かわぐちへこないですか。
はい、いかないです。
 
Remember that "to go" is an irregular verb, check the correct conjugations. Also keep in mind that you respond differently to a negative question in Japanese than you would in English, and remember that "to come" and "to go" are used relative to your location in Japanese.
 
H.

Men and women are entering stations in Ueno and Tokyo. (Translate with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint

 
男の人と女の人が上野と東京で駅に入る。
男の人と女の人が上野と東京で駅に入ります。
 
Otoko no hito to onna no hito ga Ueno to Toukyou de eki ni hairu.
Otoko no hito to onna no hito ga Ueno to Toukyou de eki ni hairimasu.
 
おとこのひととおんなのひとがうえのととうきょうでえきにはいる。
おとこのひととおんなのひとがうえのととうきょうでえきにはいるます。
 
Check if the verb "to enter" belongs to group 2 or group 4 and use the appropriate conjugation.
 
I.

Of course Mr. Ushida from Japan won't go shopping in town today. (Translate with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint

 
もちろん日本の牛田さんが今日、町で買い物をしない。
もちろん日本の牛田さんが今日、町で買い物をしないです。
もちろん日本の牛田さんが今日、町で買い物をしません。
 
Mochiron Nihon no Ushida-san ga kyou, machi de kaimono wo shinai.
Mochiron Nihon no Ushida-san ga kyou, machi de kaimono wo shinai desu.
Mochiron Nihon no Ushida-san ga kyou, machi de kaimono wo shimasen.
 
もちろんにほんのうしださんがきょう、まちでかいものをしない。
もちろんにほんのうしださんがきょう、まちでかいものをしないです。
もちろんにほんのうしださんがきょう、まちでかいものをしません。
 
"To go shopping" contains the verb "to do", check the correct conjugations since it is an irregular verb.
 
J.

My children don't drink milk at all. (Translate with different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint

 
うちの子供は牛乳を全然飲まない。
うちの子供は牛乳を全然飲まないです。
うちの子供は牛乳を全然飲みません。
 
Uchi no kodomo wa gyuunyuu wo zenzen nomanai.
Uchi no kodomo wa gyuunyuu wo zenzen nomanai desu.
Uchi no kodomo wa gyuunyuu wo zenzen nomimasen.
 
うちのこどもはぎゅうにゅうをぜんぜんのまない。
うちのこどもはぎゅうにゅうをぜんぜんのまないです。
うちのこどもはぎゅうにゅうをぜんぜんのみません。
 
To emphasize "at all" you can place it directly in front of the verb.
 
K.

I'm going to buy all the pencils from the train station's kiosk. (Translate twice)
translation | transcription | kana | hint

 
駅の売店の鉛筆を全部買う。
駅の売店の鉛筆を全部買います。
 
Eki no baiten no empitsu wo zembu kau.
Eki no baiten no empitsu wo zembu kaimasu.
 
えきのばいてんのえんぴつをぜんぶかう。
えきのばいてんのえんぴつをぜんぶかいます。
 
You can combine "pencils from the train station's kiosk" into one grammatical object.
 
L.

Of course I don't write the table of contents with a brush. (Translate twice)
translation | transcription | kana | hint

 
もちろん目次を筆で書かない(です)。
もちろん目次を筆で書きません。
 
Mochiron mokuji wo fude de kakanai (desu).
Mochiron mokuji wo fude de kakimasen.
 
もちろんもくじをふででかかない(です)。
もちろんもくじをふででかきません。
 
Always check the group to which the verb belongs to determine the correct conjugation.
 
M.

Yamada isn't the next station. (Translate in different politeness levels)
translation | transcription | kana | hint

 
山田は次の駅じゃない。
山田は次の駅ではない。
山田は次の駅じゃないです。
山田は次の駅ではないです。
山田は次の駅じゃありません。
山田は次の駅ではありません。
 
Yamada wa tsugi no eki ja nai.
Yamada wa tsugi no eki de wa nai.
Yamada wa tsugi no eki ja nai desu.
Yamada wa tsugi no eki de wa nai desu.
Yamada wa tsugi no eki ja arimasen.
Yamada wa tsugi no eki de wa arimasen.
 
やまだはつぎのえきじゃない。
やまだはつぎのえきではない。
やまだはつぎのえきじゃないです。
やまだはつぎのえきではないです。
やまだはつぎのえきじゃありません。
やまだはつぎのえきではありません。
 
There are many different solutions, you can also check "A" to get an idea of the correct translation.
 
N. I'm not going to buy this. (Translate twice)
translation | transcription | kana | hint
 
これは買わない(です)。
これは買いません。
 
Kore wa kawanai (desu).
Kore wa kaimasen.
 
これはかわない(です)。
これはかいません。
 
Check the correct mizenkei conjugation for "to buy". Since the verb ends on う the conjugation is irregular.
 
O. I'm not going to show the car to the teacher. (Translate twice)
translation | transcription | kana | hint
 
車は先生に見せない(です)。
車は先生に見せません。
 
Kuruma wa sensei ni misenai (desu).
Kuruma wa sensei ni misemasen.
くるまはせんせいにみせない(です)。
くるまはせんせいにみせません。
"To show" is a variation of "to see". Verbs that belong to group 2 are easily identified since they end on -eru or -iru. (There are some exceptions, but this isn't one of them.)
 
Shop for Asian Toys at YesAsia.com
About Japan-Studies.com - Advertising - Contact Us
© 2005-2006 Japan-Studies.com - Privacy Policy